The Way to Paradise next previous
Es geht heute darum, die Welt aufzuräumen ...  ... und zum Paradies zu machen (mit mir zusammen). Ich ging durch die Hölle um den Plan (Schatz) zu finden. Wer mir nun nicht hilft ... muss meinen Weg nochmals gehen, um dasselbe zu finden (viel Vergnügen). Und wer mir hilft, muss nicht durch die Hölle. Doch da mir niemand hilft - müssen erst alle durch die Hölle, und leiden. Ihr erinnert euch dann an mich (die innere Stimme erwacht) und nun geht es prima ! We really must clean up the world today ... ... and install Paradise for all (together with me). Since I went thru hell to find the plan (treasure). Who does not help me now ... must repeat my way, to find the same (good luck). And who helps me, does not have to go thru hell. But because nobody helps me ... you all must go to hell, to wake up (in pain). This will do, the inner voice (consciousness) is telling you from now on how to proceed, what will work out well finally!  Nous devons trier le monde maintenant vraiment ... ... et rendre la Terre paradisiaque (ensemble avec moi). Puisque j’ai traversé l’enfer pour trouver le plan (le trésor). Qui ne m’aide pas ... doit répéter mon parcour, pour trouver la même chose (bon plaisir). Et qui m’aide désormais ne doit pas traverser l’enfer. Mais puisque personne ne m’aide ... vous tous devez passer l’enfer en souffrant beaucoup. Pour se réveiller (devenir conscient). Enfin on va s’entendre ... à merveille!    (July 2017)